On the next day he went out with Barnabas to Derbe.
Il giorno dopo partì con Barnaba alla volta di Derbe
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
8 E l'Eterno indurì il cuore del Faraone, re d'Egitto, ed egli inseguì i figli d'Israele, che uscivano pieni di baldanza.
I went out with Mr. Gray.
Sono uscito in compagnia del signor Gray.
Yahweh hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
Il Signore rese ostinato il cuore del faraone, re di Egitto, il quale inseguì gli Israeliti mentre gli Israeliti uscivano a mano alzata
When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.
Detto questo, Gesù uscì con i suoi discepoli e andò di là dal torrente Cèdron, dove c'era un giardino nel quale entrò con i suoi discepoli
Noah went out, with his sons, his wife, and his sons' wives with him.
Noè uscì con i figli, la moglie e le mogli dei figli
That's why you went out with me.
È per questo che sei uscita con me.
I'm sorry I went out with him when I knew you liked him.
Mi spiace di essere uscita con lui, sapendo che ti piaceva.
I went out with my rifle, grabbed his collar and blew his brains out.
Sono uscito col fucile, l'ho preso per il collare e l'ho ammazzato.
Is it possible it went out with the regular mail?
Puo' essere partita con la posta regolare?
You went out with your sergeant and six men last night on an exercise.
leri notte con cinque compagni e il tuo Sergente....eri fuori per un'esercitazione.
I went out with this guy, and he wouldn't sleep with me.
Sono uscita con questo tizio e non voleva fare sesso con me.
Man, you went out with her after I did.
Tanya? Ma se ci sei stato dopo di me!
Did you know James went out with Lisa P. last week?
Sapevi che James è uscito con Lisa P. la scorsa settimana?
Can't believe I ever went out with you.
Non ci posso credere di essere uscita con te.
They played that song the first time I went out with Jessica.
Mh... la suonavano la prima volta che sono uscito con jessica.
He said you went out with him.
Ci ha detto che ci siete andati insieme.
I didn't want to say I went out with a girl.
Perché non volevo far sapere che sto insieme ad una ragazza.
Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.
Iefte fuggì lontano dai suoi fratelli e si stabilì nel paese di Tob. Attorno a Iefte si raccolsero alcuni sfaccendati e facevano scorrerie con lui
8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
Esodo 14:8 Il SIGNORE indurì il cuore del faraone, re d’Egitto, ed egli inseguì i figli d’Israele che uscivano a testa alta.
I only went out with you because of them.
Sono uscita con te soltanto a causa loro.
You went out with her for two years.
Sei uscito con lei per due anni.
Well, last night she went out with a young man.
Beh, ieri sera e' uscita con un giovanotto.
I can't believe I went out with him.
Non posso credere di esserci uscita.
Frying pans, flames and booze went out with Adam Jones.
Padelle, fiamme e alcolici se ne sono andati con Adam Jones.
I went out with you because... there's something different about you.
Sono... uscita con te perche'... Hai qualcosa di diverso.
He went out with phone booths and the porkpie hat.
Usava le cabine telefoniche e il cappello.
You really went out with this guy?
Davvero sei uscita con questo tizio?
What about the President of France and that girl that went out with Mick Jagger?
E il presidente francese con quella che usciva con mick jagger?
I went out with every intention of telling her that I wasn't going to the Loskis.
Uscii con tutta l'intenzione di dirle che non andavo dai Loski.
He went out with a bang.
Se n'è andato facendo il botto.
So I went out with him a few times.
Cosi' uscimmo insieme un paio di volte.
My boyish charms went out with the horse and buggy.
Il mio fascino fanciullesco ormai e' diventato antiquato.
And the destruction of Ahaziah was of God by coming to Joram: for when he was come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.
Fu volontà di Dio che Acazia, per sua rovina, andasse da Ioram. Difatti, quando giunse, uscì con Ioram incontro a Ieu figlio di Nimsi, che il Signore aveva consacrato perché distruggesse la casa di Acab
On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Il giorno seguente si mise in viaggio con loro e alcuni fratelli di Giaffa lo accompagnarono
Professor Katey Walter from the University of Alaska went out with another team to another shallow lake last winter.
La professoressa Katey Walter della University of Alaska si è recata con un team presso un lago basso lo scorso inverno.
And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.
Partirono da Ramses il primo mese, il quindici del primo mese. Il giorno dopo la pasqua, gli Israeliti uscirono a mano alzata, alla vista di tutti gli Egiziani
1.4129021167755s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?